小学五年级幽默童话故事:完美的爸爸

香喷喷面包房里,罗德叔正在工作。“我开会回来了。”周老板笑眯眯地走进来。

“亲爱的罗德,请给我提点儿建议吧!从今天起,我要做一个完美的老板。”

罗德叔突然想:如果孩子们也给我提点儿建议,我是不是也会变得完美起来呢?

于是一回到家,罗德叔就让孩子们给自己提点儿建议。他说:“从今天起,我要做一个完美的爸爸!”“什么是完美?”面包宝宝问。“完美就是……没有缺点,什么都好。”罗叔德回答。

“那……黑黑的胡子要剃掉。”甜甜说。

“嗯,头发不能乱,领带不能歪。”小奶人说。

“还有,还有,不要凶巴巴的。”点点说。

“我希望爸爸下班以后早点回家。”面包宝宝说。

“好好好,全部接受!”罗德叔一高兴,丢给大白狗一块肉骨头。

第二天早晨,罗德叔先把黑黑的胡子剃掉,又把头发梳梳整齐,再把领带系系端正。

“爸爸真帅!”“好酷哦!”“太完美了!”孩子们叫成一片。

“郎里个郎……郎里个郎……”罗德叔心情愉快地去上班了。

他飞快地做好面包,准备回家,心里想:哈哈,面包宝宝今天一定会开心得不得了!

“我回来了!”罗德叔兴冲冲推开家门。

啊,屋里乱成一团!

“爸爸,我们在玩跳高高的游戏。”孩子们一齐大声喊。

“哦,我的沙发!我的电话机!我的电灯!天哪……”罗德叔叹了口气,“唉,世界上没有一个完美的孩子,怎么可能有完美的爸爸呢!”

香喷喷面包房里,罗德叔正在工作。“我开会回来了。”周老板笑眯眯地走进来。

“亲爱的罗德,请给我提点儿建议吧!从今天起,我要做一个完美的老板。”

天和地被创造出来,大海波浪起伏,拍击海岸。鱼儿在水里嬉戏,鸟儿在空中歌唱。大地上动物成群,但还没有一个具有灵魂的、能够主宰周围世界的高级生物。这时普罗米修斯降生了,他是被宙斯放逐的古老的神衹族的后裔,是地母该亚与乌拉诺斯所生的伊阿佩托斯的儿子。他聪慧而睿智,知道天神的种子蕴藏在泥土中,于是他捧起泥土,用河水把它沾湿调和起来,按照世界的主宰,即天神的模样,捏成人形。为了给这泥人以生命,他从动物的灵魂中摄取了善与恶两种性格,将它们封进人的胸膛里。在天神中,他有一个女友,即智慧女神雅典娜;她惊叹这提坦神之子的创造物,于是便朝具有一半灵魂的泥人吹起了神气,使它获得了灵性。

这样,第一批人在世上出现了,他们繁衍生息,不久形成了一大群,遍布各处。但有很长一段时间,他们不知道该怎样使用他们的四肢,也不知道该怎样使用神赐的灵魂。他们视而不见,听而不闻,如同梦中的人形,漫无目的地走来走去,却不知道发挥自身的作用。他们不知道采石,烧砖,砍伐林木制成椽梁,然后再用这些材料建造房屋。他们如同蚂蚁一样,蛰居在没有阳光的土洞里,觉察不了冬去春来夏至;他们做样样事情都毫无计划。

于是,普罗米修斯便来帮助他的创造物。他教会他们观察日月星辰的升起和降落;给他们发明了数字和文字,让他们懂得计算和用文字交换思想;他还教他们驾驭牲口,来分担他们的劳动,使他们懂得给马套上缰绳拉车或作为坐骑。他发明了船和帆,让他们在海上航行。他关心人类生活中其他的一切活动。从前,生病的人不知道用药物治病,不知道涂药膏或服药来减轻痛苦,许多病人因缺医少药而悲惨地死去。现在,普罗米修斯教会他们调制药剂来防治各种疾病。另外,他教会他们占卜,圆梦,解释鸟的飞翔和祭祀显示的各种征兆。他引导他们勘探地下的矿产,让他们发现矿石,开采铁和金银。他教会他们农耕技艺,使他们生活得更舒适。

不久前,宙斯放逐了他的父亲克洛诺斯,推翻了古老的神衹族,普罗米修斯也出身于这个神衹族。现在,宙斯和他的儿子们是天上新的主宰,他们开始注意到刚刚形成的人类了。他们要求人类敬重他们,并以此作为保护人类的条件。有一天,在希腊的墨科涅,神衹们集会商谈,确定人类的权利和义务。普罗米修斯作为人类的维护者出席了会议。在会上,他设法使诸神不要因为答应保护人类而提出苛刻的献祭条件。这位提坦神的儿子决意运用他的智慧来蒙骗神衹。他代表他的创造物宰了一头大公牛,请神衹选择他们喜欢的那部分。他把献祭的公牛切成碎块,分为两堆。一堆放上肉、内脏和脂肪,用牛皮遮盖起来,上面放着牛肚子;另一堆放的全是牛骨头,巧妙地用牛的板油包裹起来。这一堆比另一堆大一些。全知全能的神衹之父宙斯看穿了他在玩弄伎俩,便说:“伊阿佩托斯的儿子,尊贵的王,我的好朋友,你把祭品分得多不公平啊!”这时,普罗米修斯越发相信他骗过了宙斯,于是暗自笑着说:“尊贵的宙斯,永恒的众神之祖,你就按自己的心愿挑选一堆吧!”宙斯心里很气恼,却故意伸出双手去拿雪白的板油。当他剥掉板油,看清这全是剔光的骨头时,装着直到现在才发觉上当似的,气愤地说:“我看到了,伊阿佩托斯的儿子,你还没有忘掉你欺骗的伎俩!”

宙斯受了欺骗,决定报复普罗米修斯。他拒绝向人类提供生活必需的最后一样东西:火。可是伊阿佩托斯的儿子非常机敏,马上想出了巧妙的办法。他拿来一根又粗又长的茴香秆,扛着它走近驰来的太阳车,将茴香秆伸到它的火焰里点燃,然后带着闪烁的火种回到地上,很快第一堆木柴燃烧起来,火越烧越旺,烈焰冲天。宙斯见人间升起了火焰,大发雷霆,他眼看已无法把火从人类那儿夺走了,便很快想出了新的灾难来惩罚人类,以便抵消火带给人类的福社。他命令以工艺著名的火神赫淮斯托斯造了一尊美女石像。雅典娜由于渐渐妒嫉普罗米修斯,也对他失去了好意,她亲自给石像披上了闪亮的白衣裳,蒙上了面纱,头上戴上了花环,束上了金发带。这金发带也是出自赫淮斯托斯之手。他为了取悦他父亲,细心制作,金发带造形精巧,带上饰有神态各异的动物形象。众神的使者赫耳墨斯给这妩媚迷人的形体传授语言的技能;爱神阿佛洛狄忒赋予她种种诱人的魅力。于是宙斯给这美丽的形象注入了恶毒的祸水,他给她取名为潘多拉,意为“具有一切天赋的女人”,因为众神都馈赠给她一件危害人类的礼物。他把这个年轻的女人送到人间,正在地上自在取乐游荡的众神见了这美得无法比拟的女人都惊羡不已。她径自来到普罗米修斯的弟弟埃庇米修斯的面前,请他收下宙斯给他的赠礼。埃庇米修斯心地善良,毫无猜疑。

普罗米修斯曾经警告过他的弟弟,不要接受奥林匹斯山上的宙斯的任何赠礼,而要立即把它退回去。可是,埃庇米修斯忘记了这个警告,很高兴地接纳了这个年轻美貌的女人。直到后来,他吃了苦头,才意识到他招来了灾祸。在此之前,人类遵照普罗米修斯的警告,因此没有灾祸,没有艰辛的劳动,也没有折磨人的疾病。

One day, the peachwood charm against evil hung on the door turned its face upward to curse the figure made of Chinese mugwort: "Who do you think you are to dare to set yourself over my head?"

The figure of Chinese mugwort, unwilling1 to be outdone, looked down and retorted: "It is summer now. You have only half a year to go, and can't live long. Why squabble over who is higher or who is lower?"

The peachwood charm was beside itself with rage, and answered back sarcastically2. Both sides refused to give in, and squabbled endlessly with a stream of abuse against each other.

At this moment, the deity3 of the door came to mediate4: "It is only because we have no ability that we have to attach ourselves to the door of others. What's the point of quarrelling with each other?"

一天,挂在门上的桃符仰起了脸,大骂艾草人:“你这个艾草人算什么东西,胆敢高踞在我的头上!”

艾草人不甘示弱,低头还嘴,说道:“现在已经是夏天了,你只有半年了,活不了多长时间了,还争什么高低呢?”

桃符怒不可遏,反唇相讥。它们互相不服气,彼此骂不绝口,争吵不休。

这时候,门神出来劝解说:“我们都是因为没有什么本事,才依附在别人的门下,还争什么强,斗什么气呢?”

  • 标签:
  • 发表日期:2018-11-10 09:30:20 编辑:大语录